viernes, 25 de abril de 2008

EL GRAN LINGUISTA FERDINAND DE SAUSSURE

FERDINAND DE SAUSSURE (1857 -1913)




"NO HAY NADA MÁS IDÓNEO QUE LA
LENGUA PARA HACER COMPRENDER LA NATURALEZA DEL PROBLEMA SEMIOLÓGICO."



Saussure fue quien puso la piedra de fundación de Semiología. De hecho, fue el quien acuño el termino que desarrollo de la palabra griego para signo. El uso la palabra Semiología para describir una nueva disciplina que estudio la vida de los signos en el corazón de la vida social; en que consisten los signos y que leyes los gobiernan.


Ferdinand define la semiología como “la ciencia general de todos los sistemas de signos o de símbolos gracias a los cuales los hombres se comunican entre ellos”
Una lengua es un
sistema, cada elemento esta distribuido y organizado para accionar en forma unificada. Saussure postula pensar el sistema de la lengua como parte de la ciencia general que estudia los signos, y que él llamó "semiologia". Afirmó al respecto: "La lengua es un sistema de signos que expresan ideas, y por tanto comparable a la escritura, al alfabeto de los sordos mudos, los ritos simbólicos, a la forma de urbanidad, a las señas militares, etc. Solo que es el más importante de esos sistemas. Puede por tanto concebirse una ciencia que estudie la vida de los signos en el seno de la sociedad; formaría una parte de la psicología social, y, por consiguiente, de la psicología general; la denominaremos semiología (del griego semeion, signos).
La obra de Saussure estudia principalmente el signo lingüístico y establece una clasificación que permite distinguir entre diversos aspectos del lenguaje. Saussure está considerado el fundador de la lingüística estructural y del
estructuralismo. Sus análisis semióticos tienden a desarrollarse en términos de pares opuestos: en primer lugar, los estudios lingüísticos pueden ser diacrónicos (históricos) o sincrónicos (sobre un momento concreto. En segundo lugar, el lenguaje puede considerarse como lengua o como habla, es decir, como el conjunto global de reglas sintácticas y semánticas de una lengua determinada o atendiendo a sus manifestaciones individuales. En tercer lugar, el signo consta de un significante y un significado; la relación que existe entre ambos es arbitraria y los dos dependen de una amplia red de diferencias.


La Sincronomía y la Diacronía:
Tiene que ver con la que se establece en relación con el
tiempo, él llamo el estudio diacrónico y sincrónico de la lengua.
El análisis diacrónico describe la
evolución histórica de un idioma a lo largo del tiempo, mientras que el estudio sincrónico se detiene en analizar el estudio particular de ese idioma en una determinada época o período temporal.
Para Saussure la sincronía y la diacronía son categorías que permiten abarcar el estudio de la lengua, primero en su aspecto mas concreto como hecho social dinámico en el que los sujetos hablantes son los protagonistas (sincronía), y luego en las perspectivas diacrónicas, es decir como un sistema en el cual se hayan los esquemas estructurados formales, teóricos y estables que dicha lengua fue sumiendo a lo largo del tiempo.

La Lengua y el Habla:
Partiendo de la constatación de que el lenguaje es "una institución humana", pero sin ninguna relación natural con su objeto concluye que su estudio solo es posible mediante la observación directa de la lengua que hablan las personas, esto es el habla. El habla es el lenguaje en acción, es la ejecución individual de cada hablante.
Otra cosa distinta es la lengua, es decir, la estructura, el mecanismo, los códigos referenciales que usan los individuos para hablar, sin los cuales no sería posible el habla. Dice Saussure:
"Al separar la lengua del habla se separa al mismo tiempo: - Lo que es social de lo que es individual; - Lo que es esencial de lo que es accesorio y más o menos accidental"
"- La lengua es un objeto bien definido en el conjunto heterogéneo de los hechos del lenguaje. ...
Es la parte social del lenguaje, exterior al individuo, que por si solo no puede ni crearla ni modificarla; solo existe en virtud de una especie de
contrato establecido entre los miembros de la comunidad.
- La lengua, distinta del habla, es un objeto que se puede estudiar separadamente. Ya no hablamos las lenguas muertas, pero podemos asimilarnos perfectamente su organismo lingüístico.
La lengua es, no menos que el habla, un objeto de la naturaleza concreta, y ella constituye una gran ventaja para su estudio".
Al introducir la noción de lengua y habla, Saussure pretende eliminar también la ambigüedad que provoca el uso de la palabra lengua, cada vez que esta deba concretizarse en los actos del habla.
Todos los que hablan cierto idioma (
español, ingles, ruso o árabe) tienen en común una "lengua", (un sistema), pero ella se manifiesta de diferentes modos en los actos del "habla". La relación entre la lengua y las palabras son muy complejas, todos los enunciados producidos al hablar un idioma dejando de lado las variaciones individuales, pueden ser descritos según un conjunto de reglas y de relaciones con características estructurales comunes. En síntesis, la lengua es la estructura y armazón del sistema de un idioma, mientras que la práctica delos hablantes es efectivamente el habla.

EL SIGNO ES UN COMPUESTO DE SIGNIFICANTE Y SIGNIFICADO.

¿Qué es un Signo? El signo es una "díada", es decir, un compuesto de dos elementos íntimamente conexos entre sí: la representación sensorial de algo (el significante) y su concepto (el significado), ambas cosas asociadas en nuestra mente: "un signo lingüístico... une un concepto con la imagen acústica, es por tanto una entidad psíquica de dos caras"
Saussure cita el ejemplo de la palabra "árbol" para enseñar que "llamamos signo a la combinación del concepto y de la imagen acústica", o sea la unión de la idea de árbol con el término árbol.
A-R-B-O-L
significante
significado
















En síntesis, el signo lingüístico toma como consistencia al vincular entre sí dos aspectos de un mismo fenómeno, el elemento fónico-acústico y el concepto asociado con él.
La figura de Saussure resalta, en primer lugar, porque se las suele reconocer como "el padre" de lo que hoy llamamos "semiología", aquella
disciplina que él describió como "la ciencia que estudia la vida de los signos en el seno de la sociedad". De él arrancan, pues, los estudios e investigaciones del siglo XX sobre los signos y la semiótica en general. La presencia de su pensamiento se dejo sentir en el campo de la semiológica bajo diversos aspectos.

ESTOS SON, LOS PRINCIPALES APORTE DE SU INVESTIGACIÓN:

Su análisis del signo.
Saussure se preocupó mas en aclarar los vaivenes y las vicisitudes que sufren los significantes lingüísticos y que determinan la naturaleza de los signos. Fueron valiosas sus reflexiones acerca de "
los valores de los signos". Afirmó que esos valores se constituyen a partir de contenidos que los colocan en relación de oposición a las demás unidades sígnicas.

La lengua y el habla, como entidades sociales:
Saussure afirmó la necesidad de un enfoque sociológico de la lengua y el habla. Al concebirla como un fruto social, como una norma surgida de la comunidad y como una práctica colectiva, el lingüista abrió su basto espacio conceptual para los estudios lingüísticos. El analiza con una visión histórica los discursos sociales, pero dio pie para mirar esos fenómenos desde el punto de vista de la
conciencia colectiva, o sea, como sistemas dependientes de factores históricos y de las contingencias del tiempo: "...las lenguas evolucionan".
En efecto, Saussure enseño que la antropología de la lengua esta intrínsecamente relacionada con los
grupos sociales; él llamó "etnismo" a ese lazo social, a esa unidad esencial de comunidades lingüísticas que se forjan en seno de las etnias y de la vida comunitaria. Así describió el etnismo: "entendemos por eso una unidad que se apoya en la relación múltiple de religión, de civilización, de defensa común, etc. que pueden establecerse incluso entre pueblos de raza deferentes y en ausencia de todo lazo político". Es una clara alusión a lo que suele entenderse en la actualidad por contexto cultural. A demás introdujo, entonces, las categorías de la "sincronía y diacronía" y asumió un punto de vista capaz de englobar mayor cantidad de fenómenos.


Entonces puedo concluir con que la teoría antes mencionada del gran lingüista Ferdinand resulta muy interesante y con argumentos muy valederos en sus investigación de asociar un significante y un significado, ya que dicha asociación es de carácter psíquico, pues se produce en la mente totalmente valido y de acuerdo; observemos: la imagen visual de una calavera, asocia la idea de peligro de muerte es lo que constituirá el signo y no la relación con el dibujo material propiamente.
Además de la asociación entre significante y significado, todo signo para que sea tal, debe tener una intensión comunicativa, o sea que intente dar a entender algo a una persona y que se base en una aceptación previa por ejemplo la imagen calavera significa peligro de muerte o la palabra bailar significa moverse rítmicamente.

Entonces con base a las siguientes consideraciones es posible afirmar que, aunque en realidad es indisoluble la realidad asociativa entre el significante y el significado en la práctica cuando se habla de signo, muchas veces se alude solo al significante aunque implicando significado. Por ejemplo: las expresiones “niño”, “ay”, “venga”, “el semáforo en rojo”, son signos cuyo significado son algo así como: niño: ser humano en la infancia, ay: un sentimiento de dolor, horror, venga: solicitud de aproximarse hacia acá, y el semáforo en rojo: orden de detener el vehículo.
Es por esto que la teoría del lingüista Ferdinand es aceptada en la semiología ya que influyo no sólo en la lingüística, sino también en la
teoría literaria, en la antropología y en el psicoanálisis.
Es sencilla y consisa por esto preferi su teoría, pero en ultimas podríamos decir que cualquier signo cumple la función de símbolo, pues facilitan al ser humano la representación mental del mundo y, además pertenecen a un código socialmente aceptado por los integrantes de un grupo.

1 comentario:

Luz Yepes dijo...

Excelente aporte Mary:
Ahora paso dos:
Entre a la teoria de Louis H.u otra que haya colocado sus compañeros, haga un debate con la teoría y postulados de Umberto Eco, Qué tiene en común o cual de los dos es más exigente en su aporte, desde que ámbito lo hace, en que áreas del conocimiento se retoma su planteamiento, en síntesis defienda su teoría, un debate favor en contra.
Saludos
Luz Marina