lunes, 28 de abril de 2008

SOY LOUIS HJELMSLEV




Soy Louis Hjelmselev (1899-1963), un lingüista danés, y mi obra es un eslabón indispensable para comprender la evolución de la lingüística moderna surgida de las intuiciones de F. de Saussure. Mi contribución a una teoría de los signos en una perspectiva todavía diádica que se mide en dos niveles: por un lado, no limita a signos mínimos o "palabras" la dimensión de las unidades mínimas significantes, tomando en cuenta signos-enunciado y signos-discurso; por otro, introduce la diferencia entre forma y substancia en las dos faces significante-significado del signo saussureano, abriendo la puerta a una complejización de la teoría saussureana que incrementa su valor del conocimiento.


Para mí la lengua es una red de funciones semióticas. En cada función semiótica se asocian dos functivos que son los dos argumentos que la función relaciona, a saber: la forma del contenido y la forma de la expresión. Estas dos formas sólo existen en virtud de la función semiótica.


Dentro de mi perspectiva, la fonología, clásicamente definida como estudio de las unidades distintivas de la expresión fónica (los fonemas) determinadas por sus funciones en la lengua, constituye el estudio de las formas de la expresión, mientras que la fonética que las estudia en sí misma (desde la producción de los sonidos por el aparato de la fonación hasta su percepción por el aparato auditivo) constituye el estudio de la substancia de la expresión.


Mi postulado del paralelismo (más precisamente del homomorfismo) entre el plano de la expresión y el plano del contenido abre las puertas a una semántica (comúnmente llamada estructural) mediante la simple transferencia de las distinciones (o distancias diferenciales) constatadas en el plano de la expresión a las distinciones en el plano del contenido. En otras palabras, la forma extraída del plano de la expresión (en el que se dispone de procedimientos "objetivos") se remite al plano del contenido (que no es accesible a la observación) y ésta es precisamente la relación que expresa la noción de función semiótica. De esta forma la materialidad del significante sirve de garante a un enfoque del significado que se pretende positivo y objetivo.


ESPERO LOS COMENTARIOS DE LOS OTROS PENSADORES DE LA SEMIÓTICA




4 comentarios:

Luz Yepes dijo...

Excelente aporte David:
Ahora paso dos:
Entre a la teoria de Umberto Eco u otra que haya colocado sus compañeros, haga un debate con la teoría y postulados de Louis H., Qué tiene en común o cual de los dos es más exigente en su aporte, desde que ámbito lo hace, en que áreas del conocimiento se retoma su planteamiento, en síntesis defienda su teoría, un debate favor en contra.
Saludos
Luz Marina
Luz Marina

David Bustamante dijo...

Ok profesora. Ya estoy trabajando en comentarios para debatir las teorías de Saussure y de Peirce.

Un saludo grande.

David

PLAN DE MEJORAMIENTO INSTITUCIONAL dijo...

2. En la lectura que habla acerca del aporte de Louis Trolle Hjelmslev (1899-1965), me parece en un principio que lo único que cambia son los denominadores, pues mientras Saussure hablaba de “significado y significante” Hjelmslev habla de “contenido y expresión”. Incluso Hjelmslev en su primera obra principios de gramática general deja notar la influencia que le fue aportada por Ferdinand de Saussure. Los trabajos de Louis Hjelmslev elaboraron una tipología de los sistemas semióticos no lingüísticos, han ejercido una gran influencia en el desarrollo posterior de las ideas estructuralistas. Según Hjelmslev la fonología estudia la estructura de la lengua, mientras la fonética estudia la producción de los sonidos del aparato fonador y de la manera como son receptivos por el apara auditivo humano.

Luz Yepes dijo...

Gonzalo gracias por su comentario. Es importante irse apropiando de los conceptos de los semióticos para establecer comparaciones y atrevernos a disertar sobre el tema.
Saludos
Luz Marina